摘要
《诗经》是中国的第一个诗歌总集,是一个民族从远古发出的第一段歌唱的旋律,是一部民族的心灵史。《诗经》的解读要从儒家的那种道德、修身的角度中解放出来,从民歌的角度理解"国风"。对现代人来说,要以诗心翻译《诗经》,在理解的基础上,理解诗歌是唱谁的,谁唱的,唱什么东西,让《诗经》真正回到"诗"上去。
Book of Poetry is the first poetry collection of China. It is a nation' s first rhythm of song and mental history. To interpret Book of Poetry, we should be free from the angle of Confucian morality and self - cultivation and take the angle of folk song. Modem people should understand Book of Poetry with a "poetry heart". They should know who the poems are for, who make the poems, what the poems are about, letting Book of Poetry return to "poetry" in a real sense.
出处
《湖南文理学院学报(社会科学版)》
2009年第2期95-97,共3页
Journal of Hunan University of Arts and Science:Social Science Edition
关键词
《诗经》
诗歌
解读
Book of Poetry
poetry
interpretation