摘要
钱塘才媛沈善宝后期的文学交游可分为两个阶段:一是随宦驻京时期,二是随宦赴晋时期。在京师时,沈善宝的生活相对稳定,文学交游最为活跃。随宦赴晋后,沈善宝的行迹似乎不太稳定,曾游走于并州、朔平、汾州之间,此时的文学交游则颇有"失焦"的表现。作为江南才媛随宦北地,沈善宝既与京师才媛积极交往,也仍然保持着与江南才媛的密切关系,体现了勾连起南北两地才媛诗群、交融南北才媛文学/文化的意义,表明道咸年间的才媛进一步获得了较大活动空间。这些变化显然与时代的演进发展密切相关,昭示了当时的才媛已从传统社会向近代社会渐进过渡。
The literary interaction of Shen Shanbao in her late life could be divided into two stages. The first stage covered her stay in Beijing with her husband; and the second stage covered her stay in Jin (Shanxi), again with her husband (before that period of time, she was visiting family in her home town in the South). When in Beijing, she was leading a relatively stable life, and her literary interaction with other literati and female poets was most active and effective. However, after moving to Jin, she seemed "off focused" because of the need to travel frequently between Bingzhou, Shuoping and Fenzhou. As the female poet followed her husband to the north region, Shen not only actively interacted with the female poets of the north but also continued to maintain a close connection with the southern female poets, establishing a link between the northern and southern female poets, and also promoting a greater degree of space and diversity for developing cultural and literal styles in the Reign of Dao-Xian (1821-1861). Essentially, this progress was closely related to social changes, reflecting the transition of the female poets from the traditional society to the modern society.
出处
《浙江大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2009年第3期184-191,共8页
Journal of Zhejiang University:Humanities and Social Sciences
关键词
沈善宝
行迹
文学交游
才媛
道咸年间(1821
-1861)
《名媛诗话》
Shen Shanbao
trace
literary interaction
female poet
the Reign of Dao-Xian (1821-1861)
Notes on Women's Poets and Poems