期刊文献+

谈互文性——古诗词英译的新视角

下载PDF
导出
摘要 互文性理论认为任何文学作品都不是孤立的个体,而是对前文本的借用、改写、拼贴甚至扭曲等。本文从古诗词文本"寄生"、"孳生"的生成特点出发,讨论了把互文性理论引进其翻译的必要性,并继而提出古诗词英译中互文符号的处理策略。
机构地区 辽宁工业大学
出处 《辽宁师专学报(社会科学版)》 2009年第2期16-17,共2页 Journal of Liaoning Teachers College(Social Sciences Edition)
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献25

共引文献101

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部