期刊文献+

汉英法语中动结构探讨

下载PDF
导出
摘要 中动结构是由中动动词引发的一类特殊的语言现象,这种结构是由中间动词构成的位于主动语态和被动语态二者之间的一种语态结构,并普遍地存在于人类的语言之中。
作者 黄淼
出处 《黑龙江教育学院学报》 2009年第5期116-117,共2页 Journal of Heilongjiang College of Education
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献40

  • 1顾阳.关于存现结构的理论探讨[J].现代外语,1997,20(3). 被引量:130
  • 2潘海华.词汇映射理论在汉语句法研究中的应用[J].现代外语,1997,20(4). 被引量:51
  • 3何文忠.中动结构的界定[J].外语教学,2005,26(4):9-14. 被引量:105
  • 4[1]John I.Saeed. Andrew. Semantics[M]. Blackwell Publishers Ltd, 2000.
  • 5[2]Ouhalla, Jamal. Introducing Transformational Grammar: From Principles and Parameters to Minimalism[M]. Edward Arnold (Publishers) Limited, 2001.
  • 6[3]Fagan, Sarah. The Syntax and Semantics of Middle Constructions[M]. Cambridge University Press,1992.
  • 7[5]Striok,Thomas. Middles and Movement[J].Linguistic Inquiry,1992,(23):127-137.
  • 8[3]申小龙.汉语与中国文化[M].上海:复旦大学出版社,2005.
  • 9[3]MASSAM D.Null objects and the non-thematic subjects[J].Journal of Linguistics,1992(28):115-137.
  • 10[4]KEYSER S J,ROEPER T.On the middle and ergative construction in English[J].Linguistic Inquiry,1984(15):381-416.

共引文献141

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部