摘要
本文从自然语言的模糊性和不同文化之间的差异来探讨翻译与跨文化交流。按照通常观念来看,语言模糊性导致了误译而引起跨文化交流失败,而本文试图通过模糊性与文化差异来分析翻译与跨文化交流之间的积极意义与影响。通过翻译所进行的两种文化之间的对话不只是文化之间的"同"与"不同",而是达到"和"。
From a point view of the vagueness of natural language and the difference between cultures, this paper discusses the translation and intercultural communication. A traditional view is that the vagueness of language results in mistranslation and miscommunication. And this paper attempts to analyze the positive significance and influence of translation and intercultural communication from a viewpoint of vagueness and cultural difference. The dialogue between two distinctive cultures by means of translation is to attain the "harmony" but not the sameness and assimilation itself.
出处
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2009年第3期45-48,共4页
Journal of Gansu Lianhe University:Social Sciences
关键词
翻译
跨文化交流
自然语言
模糊性
文化差异
translation
intercultural communication
natural language
cultural difference.