期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“N1+V+N2”句式歧义探析
下载PDF
职称材料
导出
摘要
歧义现象体现了汉语语法的精细,其实质是一种形式对应多种内容。本文探讨“N1+V+N2”结构造成的语境歧义及其成因,并就其中的主语“N1”所承担的语义角色展开分析。
作者
王晓霞
机构地区
曲阜师范大学文学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2009年第5期49-50,共2页
Modern Chinese
关键词
“N1+V+N2”
歧义
策动
语义角色
分类号
H146.3 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
宋春阳,李琳.
“给+N1+V+N2”中“给”的语义[J]
.黑龙江科技信息,2003(2):109-109.
被引量:3
2
范荣.
N1+V+N2句式的变换分析[J]
.法语学习,1996(6):14-17.
3
游洁.
从功能翻译理论看《红楼梦》的两种译本[J]
.湖南文理学院学报(社会科学版),2008,33(2):67-68.
被引量:1
4
林美宇.
“N_1+N_2”和“N_1+V+N_2”式菜名短语词序考察[J]
.辽东学院学报(社会科学版),2012,14(6):88-91.
被引量:2
5
赵国秀.
英汉歧义对比研究[J]
.科教导刊(电子版),2016,0(26):93-93.
6
邵长超.
论语境歧义[J]
.语文学刊(高等教育版),2006(9):112-114.
被引量:3
7
李静.
传统、陌生化的反叛与异化翻译[J]
.常州工学院学报(社会科学版),2007,25(1):86-89.
被引量:2
8
游洁.
翻译的目的与策略——以《红楼梦》中双关语的翻译为例[J]
.哈尔滨学院学报,2010,31(6):108-111.
9
樊红娟.
掌握兴趣之鞭 策动习作向前——切实提高中学生习作兴趣的五大法宝[J]
.语数外学习(高中版)(上),2012(2):78-78.
10
周辉.
在体育教学中通过策动学生的积极动因提高课堂效率[J]
.运动,2015(6):104-105.
被引量:1
现代语文(下旬.语言研究)
2009年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部