期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉语习语的英译处理
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文论述了汉语习语英译处理的文化差异,并以实例说明了英汉习语翻译的几种常见方法,强调了在翻译过程中要注意“貌合神离”的现象。
作者
孟冒倩
机构地区
河南工程学院外语系
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2009年第5期112-114,共3页
Modern Chinese
关键词
汉语
习语
英译处理
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
1
共引文献
127
同被引文献
11
引证文献
2
二级引证文献
2
参考文献
1
1
于建平.
文化差异对英汉翻译中词义和语义理解的影响[J]
.中国翻译,2000(3):27-29.
被引量:128
二级参考文献
2
1
徐铮.
汽车线束检测系统的设计与实现[J]
.中国高新技术企业,2009(15):64-65.
被引量:6
2
高畅.
汽车线束检测系统的设计与实现探讨[J]
.时代汽车,2017(3):15-16.
被引量:7
共引文献
127
1
江玉君.
文化差异视域下的商务英语翻译实践探析[J]
.现代英语,2024(6):93-95.
2
刘巍.
浅淡汉俄文化差异对翻译中词语理解的影响[J]
.俄罗斯文艺,2003(5):38-39.
3
李峥.
从文化差异视角看外来商品广告的中国化[J]
.科技资讯,2008,6(6).
被引量:2
4
张肖鹏.
英汉习语比较与翻译[J]
.宿州教育学院学报,2007,10(1):113-115.
5
程爱华.
在把握差异中深化翻译教学[J]
.山东师范大学学报(人文社会科学版),2003,48(4):142-144.
被引量:1
6
孔晓红.
浅谈英语习语、典故和外来语的翻译[J]
.西昌师范高等专科学校学报,2002,14(2):51-53.
被引量:1
7
林田.
可译性与不可译性[J]
.中国校外教育,2008(11):73-73.
被引量:2
8
虞建辉.
英汉语言、文化差异性对英语教学的启示[J]
.文教资料,2005(27):61-62.
9
黄明毅.
英汉两种语句的差异及汉译策略[J]
.宁德师专学报(哲学社会科学版),2003(4):66-69.
10
崔雪.
英语学习者翻译障碍初探[J]
.校园英语(教研版),2011(7):94-94.
同被引文献
11
1
邓炎昌;刘润清.语言与文化[M]{H}北京:外语教学与研究出版社,1995.
2
王宁.文化研究语境下的翻译研究[J]外语与翻译,1998(02).
3
邓炎昌;刘润清.语言文化即英汉语言文化对比[M]{H}北京:外语教学与研究出版社,1994.
4
魏萍,邹斌.
中西思维模式差异对翻译策略的影响[J]
.科技信息,2009(10):27-27.
被引量:3
5
王妍.
关于翻译本质的认识[J]
.科技信息,2009(10):126-126.
被引量:5
6
包燕.
英汉动物习语的差异及翻译方法初探[J]
.科技信息,2009(12):88-88.
被引量:2
7
钟成芳.
英汉习语对比分析[J]
.中国西部科技,2009,8(12):88-89.
被引量:1
8
顾楠,李君.
浅析汉英成语中的文化差异及翻译策略[J]
.科技信息,2009(11):69-70.
被引量:3
9
瞿平,贺丽琪.
东西方思维模式差异在翻译中的视点转换[J]
.黑龙江教育学院学报,2009,28(5):97-99.
被引量:4
10
王燕茹.
论称谓词的翻译[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2009,26(1):84-86.
被引量:2
引证文献
2
1
李丹.
中西方文化差异对翻译的影响[J]
.考试周刊,2011(58):30-32.
被引量:2
2
王艳萍.
熟悉文化差异 通畅英汉交流[J]
.陕西教育(高教版),2013(3):16-17.
二级引证文献
2
1
田小娜.
浅析中西方文化差异在语言中的体现及其对翻译的影响[J]
.河北旅游职业学院学报,2013,18(3):92-95.
被引量:4
2
陈凯.
中西方文化差异对中国古诗词翻译的影响[J]
.鸡西大学学报(综合版),2014,14(5):78-79.
被引量:2
1
孟茂倩.
论汉语习语的英译处理[J]
.中国教育与社会科学,2009(7):84-85.
2
宁会勤.
浅析大学英语翻译教学中汉语习语的英译处理[J]
.学理论,2009(22):207-208.
3
赵快乐.
从目的论角度谈诗词中叠词的英译处理[J]
.唐山师范学院学报,2015,37(6):38-40.
4
张瑞鸿,周文革.
《红楼梦》中含双项数词的四字句英译特色[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2001,23(6):151-153.
5
余小川,叶彬.
汉语颜色词的文化特色及英译处理[J]
.成都航空职业技术学院学报,2008,24(3):67-70.
被引量:2
6
官霞.
试论《边城》中文化负载词的翻译——兼议《边城》两英译本[J]
.海外英语,2014(17):139-141.
被引量:1
7
翟亚敏,李华锋.
从认知语言学角度试论古诗英译处理[J]
.郧阳师范高等专科学校学报,2010,30(2):58-61.
被引量:1
8
刘玉玲.
《牡丹亭》中文化含义词的英译处理[J]
.青年文学家,2010,0(11X):35-35.
9
刘玉玲.
《牡丹亭》中文化含义词的英译处理[J]
.青年文学家,2010,0(9X):62-62.
被引量:1
10
韩伟.
汉语缩略套语的特征及英译处理[J]
.新课程研究(职业教育),2007,0(11):55-56.
现代语文(下旬.语言研究)
2009年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部