期刊文献+

从“得”义动词到补语标记--东南亚语言的一种语法化区域 被引量:71

From the verb meaning ‘GET,ACQUIRE’ to the resultative construction marker:A kind of grammaticalizaion area in the Southeast Asian languages
原文传递
导出
摘要 本文从接触语言学和语法化角度论证东南亚语言"得"义语素多功能模式的平行性是语法复制(接触引发的语法化)的产物,体现的是一种典型的语法化区域。在这个语法复制过程中汉语是模式语,其他东南亚语言是复制语;换言之,相关东南亚语言的"得"义语素多功能模式导源于对汉语"‘得’义动词>补语标记"这一"簇聚"式语法化模式的复制。 From the perspectives of contact linguistics and grammaticalization theory,this paper argues that the polyfunctionality of the morpheme meaning 'GET,ACQUIRE' in the Southeast Asian languages derived from grammatical replication as contact-induced grammaticalization,which makes these language areas a typical grammaticalization area.In the processes of grammatical replication,Chinese is the model language,and the other Southeast Asian languages are replica languages.
作者 吴福祥
出处 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2009年第3期195-211,共17页 Studies of the Chinese Language
关键词 “得”义语素 东南亚语言 语法复制 语义图模型 morpheme meaning 'GET,ACQUIRE',Southeast Asian languages,grammatical replication,grammaticalization area,semantic map model
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献20

共引文献173

同被引文献865

引证文献71

二级引证文献329

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部