期刊文献+

从“不折腾”看文化空缺词的翻译

下载PDF
导出
摘要 由于英汉两种文化存在诸多差异,英汉语言的文化内涵的不对应形成了语言之间的文化空缺现象,出现了大量的“文化空缺词”。文化空缺词的翻译是个复杂问题,本文从“不折腾”三个字的翻译谈起,阐述了翻译时处理文化空缺词的常见策略。
作者 陈良
出处 《跨世纪》 2009年第2期120-120,122,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部