期刊文献+

浅析文化差异对翻译的影响——以汉语与德语互译为例

下载PDF
导出
摘要 翻译不仅涉及语言问题.而且涉及文化问题,要真正把源语翻译为目的语,译者除了要掌握源语和目的语两种语言外.还要很好地了解源语和目的语的文化,在比较两种语言和文化的基础上,研究目的语中的表达方式,以及这种表达方式在目的语读者中的理解和反映。本文以汉语和德语互译为例,论述了翻译在文化交流中的作用,以及文化差异对翻译的影响,重点论述了如何应对文化差异给翻译带来的影响。
作者 匡洁
出处 《文教资料》 2009年第16期34-36,共3页
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献3

共引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部