期刊文献+

汉英颜色词的文化内涵对比 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 汉英两种语言中有许多用来表示颜色的词语。但是由于汉英文化的差异。相同的颜色词可能会有不同的文化涵义。文章通过汉英颜色词的对比,探讨汉英文化上的差异。
作者 杨玉春 张扬
出处 《大众科技》 2009年第6期217-218,共2页 Popular Science & Technology
关键词 颜色 文化 对比
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献6

  • 1Eugene Nida .Language,Culture,andTranslation[J].外国语,1998,21(3):30-34. 被引量:128
  • 2李瑞华.英汉语言文化对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,1995..
  • 3[3]Kay. P. & Mc Daniel, C.K.. The Linguistic Significance of the Meaning of basic color terms[J]. Language, 1978, (3): 257 - 270.
  • 4[6]金堤.等效翻译初探[M].北京:中国对外翻译出版公司,1984.
  • 5乐金声.欠额翻译与文化补偿[J]中国翻译,1999(02).
  • 6王东风.论翻译过程中的文化介入[J]中国翻译,1998(05).

共引文献18

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部