期刊文献+

汉英词语“搭配”的文化成因探析 被引量:5

The Cultural Causes for Chinese and English Collocations
下载PDF
导出
摘要 "搭配"是自然语言中普遍存在的词组表达形式。文章首先对"搭配"的定义及相关概念作了界定,然后着重对汉英词语搭配中的习惯搭配差异及其文化成因进行了探讨,认为把习惯搭配这种语言现象放在两种甚至更多的语言环境中进行横向对比研究更具有现实意义,并在此基础上对汉英习惯搭配中的差异作了对比分类。 Collocations, as one type of phrasal expressions, exist universally in natural languages. This paper first gives explanations for the concept and related terms, and then focuses on the differences of Chinese and English habitual collocations. The cultural causes for the differences are major concerns as well. Finally, the author, holding the belief that it should be more pragmatically significant to make a contrastive study of habitual collocations between two or more languages, tries to make a tentative classification of Chinese and English collocation differences.
出处 《河北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2009年第3期134-138,共5页 Journal of Hebei University(Philosophy and Social Science)
关键词 搭配 汉英差异 文化成因 对比分类 collocation, Chinese and English difference, cultural cause, contrastive category
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献7

共引文献188

同被引文献75

引证文献5

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部