期刊文献+

美式忽悠的一个新证据:请一亿中国人去美吃晚餐

Inviting 100 Million Chinese to Go to the US for Dinner: a New Evidence of "Huyou", Hoaxing the American Way
下载PDF
导出
摘要 赵本山的小品《卖拐》让地球人都知道了两个字:忽悠。其实,美国人早就知道了满世界忽悠才能赚钱。近日,美国的房地产商又不远万里来到中国忽悠。 The Chinese comedian Zhao Benshan's skit, Selling Crutches, made people all over the country know the two-syllable word: "Huyou". Indeed,the Americans have known all along how to travel all over the wodd to "huyou" or hoax other people in order to make money. Of late, American property developers came from afar to China to "huyou" us Chinese.
出处 《中学生英语(初中版九年级)》 2009年第7期9-11,共3页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部