期刊文献+

试用巴赫金的对话理论对比中俄文化的发展特性

On the Development of Chinese and Russian Cultures in the View of Bahtin's Dialogue Theory
下载PDF
导出
摘要 巴赫金认为,各民族文化都在历时与共时这两种对话格局中得到发展。但从中俄文化的总体发展特性来看,历史上中国文化的发展以"我—我"的历时性对话为主,而俄罗斯文化则以"我—他"的共时性对话为主。前者是形成中国文化连续性特征的原因之一,后者是造成俄罗斯文化断裂性发展的重要内在机制。 Bahtin holds that cultures of all nations develop in both synchronic and diaehronic dialogue. However, compared with the Russian culture, the Chinese culture is characterized mainly by diachrouic self-directed dialogue, whereas the Russian culture by synchronic other-directed dialogue. The former partially accounts for the stability and continuity of the Chinese culture, while the latter constitutes an important motivation for discontinuous and even disruptive development of the Russian culture.
出处 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2009年第4期113-117,共5页 Journal of PLA University of Foreign Languages
基金 教育部人文社会科学重点研究基地重大研究项目"文明模式与俄罗斯外交"(08JJDGW260)
关键词 巴赫金 中俄文化 对话理论 连续性 断裂性 Bahtin Chinese and Russian cultures dialogue theory continuity discontinuity
  • 相关文献

参考文献6

  • 1阿诺德·汤因比.历史研究[M].刘北成,等译.上海:上海人民出版社,2005.
  • 2巴赫金 白春仁译.文本、对话与人文[M].石家庄:河北教育出版社,1998..
  • 3果戈理.果戈理书信集[M].李淑榛,译.合肥:安徽文艺出版社,1999.
  • 4郭小丽.《巴赫金文化观研究》[J].北方论丛,2003,.
  • 5刘康.对话的喧声[M].北京:中国人民大学出版社,1995.
  • 6斯塔夫里阿诺斯.全球通史(第七版)[M].董书慧,等,译.北京:北京大学出版社,2005.

共引文献43

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部