摘要
通过对英语专业2006级和2005级学生进行问卷调查,分析了他们在跨文化交际中由于文化迁移所造成的语用失误的类型和原因。针对语用失误的具体成因,提出转变教师和学生的观念、调整教学内容、改善教学方法等具体改进措施来培养和提高学生的语用能力,减少语用失误,促使其顺利进行跨文化交际。
Through a questionnaire done by the English-major subjects of Grade 2006 and 2005, the types and reasons of pragmatic failure in the cross-cultural communication are analyzed. Based on the specific reasons, such measures are put forward as changing the teachers' and students' ideas on teaching and studying English, adjusting teaching contents and enriching teaching methods in order to cultivate and improve the subjects' pragmatic competence, reducing pragmatic failure and smooth their cross-cultural communication.
出处
《河北北方学院学报(社会科学版)》
2009年第3期81-84,共4页
Journal of Hebei North University:Social Science Edition
基金
河北省教育科学研究"十一五"规划课题(06020355)
关键词
跨文化交际
文化迁移
语用失误
语用能力
cross-cultural communication
cultural trasfer
pragmatic failure
pragmatic competence