期刊文献+

跨文化语境下的商务英语翻译

Business English Translation in Terms of Cross-Cultural Pragmatics
下载PDF
导出
摘要 本文从跨文化语用学的角度出发,阐述了商务英语翻译中的跨文化语境的重要性和相关的语用原则,并从礼貌原则和合作原则两个方面分析了商务英语翻译中的语用失误实例。最后,结合商务领域的跨文化知识分析了语用失误的原因并提出相应的对策。 From the perspective of cross--cultural pragmatics, this paper states both the importance of cross--cultural context in business English translation and related pragmatics principles. Meanwhile it analyzes some instances about pragmatics failure in business English translation and the reasons. It finally comes up with some possible solutions.
作者 刘杰英 商珍
出处 《中国商贸》 北大核心 2009年第04X期145-146,共2页 China Business & Trade
基金 课题来源:本文为广西教育科学十一五规划一般课题《网络环境下商务英语教学系统的构建与实践》下论文,编号:107.
关键词 跨文化语用学 商务英语 翻译 语用失误 cross--cultural pragmatics business Englishltranslation pragmatic failure
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Grice,H. Paul. Logic and Conversation [A]. In Peter Cole and Jerry Morgan (eds),Snytax and Semantics, vol. 3:Speech Acts[C]. New York:Academic Press, 1975.
  • 2Grice,H. Paul. Logic and Conversation [A]. In Davis, S. Pragmatics:A Reader[C]. Oxford:OUP, 1975.
  • 3Nida,E. A. Language and Culture Contexts in Translating[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
  • 4Leech, G. Semantics[M]. Harmondsworth: Penguin, 1981.
  • 5邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.

共引文献411

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部