期刊文献+

《喜福会》的后殖民女性主义解读 被引量:6

A post-colonial feminist reading of Amy Tan's The Joy Luck Club
下载PDF
导出
摘要 华裔女作家谭恩美《喜福会》通过几个女性的经历表现了女性的积极抗争。但是,作为一名美国的少数族裔女作家,作者在女性问题上采用的却是西方白人中产阶级的女性主义范式,以第一世界女性凝视的姿态将第三世界的女性作为一个"他者",其主题、人物刻画和叙事手法扭曲了中国人、中国文化,表现了作者以第一世界女性主义的姿态表现女性主题时的局限性。 Chinese -American female writer Amy Tan's The Joy Luck Club is a typical female novel. Through the description of several women's life stories, Tan marvelously manifests the female theme of struggle in face of victimization. However, Tan feminist view is western, white, and of middle class; therefore, the Chinese women and Chinese tradition in her novel are subjectively distorted. This essay thus tries to analyze the theme, characterization, and narrative technique from the post -colonial feminist perspective in order to show the positive as well as the negative aspects of the novel.
作者 郎芳
出处 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》 2009年第4期53-56,共4页 Journal of Hubei Normal University(Philosophy and Social Science)
关键词 女性抗争主题 人物刻画 叙事手法 后殖民女性主义批评 female theme of struggle, characterization, narrative technique, Post - colonial Feminist Criticism
  • 相关文献

参考文献9

  • 1Braendlin,B.(1995).Mother/Daughter Dialog(ic)s in,around and about Amy Tan's The Joy Luck Club.Private Voices,Public Lives:Women Speak on the Literary Life.Ed.Nancy Owen Nelson.University of North Texas Press,111-24.
  • 2Heung,M.(1993).Daughter-Text/Mother-Text:Matrilineage in Amy Tan's Joy Luck Club.Feminist Studies,19,3,597 613.
  • 3Mistri,Z.(1998).Discovering the ethnic name and the genealogical tie in Amy Tan's The Joy Luck Club.Studies in Short Fiction,35,3,251 (8).
  • 4Romagnolo,C.(2003).Narrative beginnings in Amy Tan's The Joy Luck Club:a feminist study (1).Studies in Short Fiction,35,1,89 (19).
  • 5Souris,S.(1994)."Only Two Kinds of Daughters":Inter-Monologue Dialogicity in The Joy Luck Club.MELUS,19,2,99-124.
  • 6Wong,S.(1993)."Sugar Sisterhood":Situating the Amy Tan Phenomenon.The Ethnic Canon:Histories,Institutions,and Interventions.Ed.David Palumbo-Liu.Minneapolis & London:University of Minnesota Press,174-210.
  • 7林树明.性别意识与族群政治的复杂纠葛:后殖民女性主义文学批评[J].外国文学研究,2002,24(3):14-21. 被引量:28
  • 8罗钢,裴亚莉.种族、性别与文本的政治——后殖民女性主义的理论与批评实践[J].北京师范大学学报(社会科学版),2000(1):100-108. 被引量:61
  • 9程乃珊,严映薇翻译.网络图书《喜福会》.(http://www.bwsk.com/xd/t/tanenmei/xfh/),.

二级参考文献14

  • 1维柯 朱光潜译.《新科学》[M].人民文学出版社,1986年.第428页.
  • 2爱德华·W·萨义德 王宇根译.《东方学》[M].北京:生活·读书·新知三联书店,1999年.第64页.
  • 3Bill Ashcroft et alii, The Empire Writes Back, London: Routledge, 1989, p. 176.
  • 4见巴特·穆尔·吉尔伯特:《后殖民理论》,陈仲丹译,南京大学出版社,2001年,第89页、第82—83页:吉尔伯特同时陈述了各种女性主义者对赛义德的批评:首先,他在《东方主义》中一直以男性化的词语来描述东方主义;其次,他轻视了白人妇女在帝国主义扩张中的作用;再次,赛义德不自觉的男性主义是一种狭隘的异性恋。
  • 5Chandra Talpade Mohanty, Under Wester Eyes: Feminist Scholarship and Colonial Discourses, in Colonial Discourse and Post-colonial Theory: A Reader, ed. Patrick Williams and Laura Chrisman. Harvester Wheatsheaf, 1993,p. 214.
  • 6G. C. Spivak, Feminism and Critical theory, In Other Worlds: Essays in Cultural Politics, New York and London, 1987,p. 91.
  • 7G·C·斯皮瓦克:《属下能说话吗?》,罗钢、刘象愚主编:《后殖民主义文化理论》,中国社会科学出版社,1999年版,第125页、第154页。
  • 8G.C·斯皮瓦克:《在国际框架里的法国女性主义》,张京媛主编:《后殖民主义文化理论》,北京大学出版社,1999年,第83—84页、第99页。
  • 9G.C. Spivak, Poststructuralism, Marginality, Postcoloniality and Value, Literary Theory Today, ed. Peter Collier &Helga Geyler-Ryan. Ithaca: Cornell UP, 1990, p. 222.
  • 10Julia Kristeva, About Chinese Woman, translated from the French by Anita Barrows, New York, 1977, p. 62, pp. 83—85.

共引文献80

同被引文献22

引证文献6

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部