期刊文献+

英语动物名词动用的认知理据及翻译策略 被引量:2

THE COGNITIVE MOTIVATIONS OF ANIMAL DENOMINAL VERBS AND THEIR TRANSLATION STRATEGIES
下载PDF
导出
摘要 英语中词汇转类是一种普遍现象,而名词动用又是其中最活跃的一类。动物名词动用现象是名词动用中使用频繁、特色鲜明的实例,其实质是一种认知思维过程,其中概念转喻和隐喻思维起着重要的作用,而且,认知思维对各种类型的英语动物名词动用的汉译策略有着重要的指导作用。 The denominal verb is the most active category of conversions in English. And the animal denominal verb, as a good example of the denominal verbs with high frequency and distinct features, is fundamentally a process of cognitive thinking, over which the conception metonymy and the metaphorical thinking play important roles equally. Furthermore, cognitive thinking is highly significant for the decision on translation strategies of different categories of animal denominal verbs in English.
出处 《云梦学刊》 2009年第4期139-142,共4页 Journal of Yunmeng
关键词 动物名词 名词动用 认知 翻译 animal nouns animal denominal verb cognition translation
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献12

共引文献1177

同被引文献9

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部