期刊文献+

姹紫嫣红总是春——话剧中心演员畅谈艺术创作

原文传递
导出
摘要 张雯 《浮士德》作为一部世界经典的名著.它是以诗的形式来表达作者的内心情感,因此我们必须找到诗中生活状态、情感依据.一切从心出发。最大的不同就是在舞台上的表达方式不同。我看了我们所能找到的所有译本,由于每个翻译家的语言习惯不同.翻译出来的台词也会有所差异。
出处 《话剧》 2009年第2期58-60,共3页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部