期刊文献+

隐性的遥契:《西厢记》与《伪君子》的叙事话语 被引量:1

The Implicit Resemblance in the Narration of The Romance of West Chamber and Hypocrite
原文传递
导出
摘要 《西厢记》与《伪君子》是中、法文学史上著名的古典戏剧作品。虽然创作年代前后相距三百多年,但是由于艺术意识、艺术思维、艺术品质上的相通,它们在诗学特征方面表现出了隐性的遥契。具体可概括为:王实甫和莫里哀通过文本意指结构的相似传达出共有的自由理念,即婚姻关系上的两情相悦与人际交往上的平等共处。它们是人类生命本体意义的呈现.也是人类生存的理由和依据. The Romance of West Chamber and Hypocrite are two famous ancient dramas in Chinese and French literary history. In terms of artistic awareness, thinking mode and artistic achievement, they bear an implicit but strong aesthetic resemblance though written three-hundred years apart. Specifically, Wang Shifu and Moliere have expressed such similar liberal ideas as love in marriage and equality in communication with similar textual structure of signification, which are both the reflection of the meaning of life itself, and the reasons for and bases of human existence.
作者 唐扣兰
出处 《中国比较文学》 CSSCI 北大核心 2009年第3期72-79,共8页 Comparative Literature in China
关键词 《西厢记》 《伪君子》 意指结构 自由理念 The Romance of West Chamber Hypocrite structure of signification liberal ideas
  • 相关文献

参考文献6

  • 1陈博,孙景尧,谢天振主编.比较文学[M].北京:高等教育出版社.1997.
  • 2尤瑟夫·库尔泰.叙述与话语符号学[M].怀宇,译.天津:天津社会科学院出版社,2001:52.
  • 3王梅.卑贱者的凯旋歌——从《伪君子》和《西厢记》看中外戏剧中的女仆形象[J].赤峰学院学报(哲学社会科学版),1989,13(4):74-78. 被引量:4
  • 4莫里哀.伪君子[Z].赵少候译.北京:人民文学出版社.1955.
  • 5弗里德利希·冯·哈耶克.自由秩序原理[M].北京:生活·读书·新知三联书店,1997.17.
  • 6瓦西列夫.情爱论[M].赵永穆,范国恩,陈行慧,译.北京:生活·读书·新知三联书店,1997.

共引文献38

同被引文献12

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部