期刊文献+

关于戏曲改编外国文学名著问题的探究

下载PDF
导出
摘要 近年来,戏曲改编外国文学名著成为演剧时尚。2009年上海国际艺术节上,京剧《圣母院》、昆剧《血手记》、越歌剧《简爱》等参演剧目,皆改编自文学经典名著。这些剧目在繁荣舞台艺术的同时,也引起外界的广泛关注。戏曲缘何改编外国文学名著?又当以何种方式对名著进行改编?如何评价此种改编的意义?东西方文化差异、各剧种的美学特色、观众的审美习俗对改编有着怎样的影响……对于这些大众普遍关注的问题,
作者 孙丛丛
出处 《艺苑》 2009年第5期44-49,共6页 FORUM OF ARTS
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献2

共引文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部