期刊文献+

翻译过程中“系列核心句”的分析——以叶子南译“以史为镜,避免愚行”为例

下载PDF
导出
摘要 核心句的分析是语法分析的一个重要过程。不同语言在核心结构上的一致性大于在表层结构上的一致性。核心句的分析过程是从表层结构——核心结构——表层结构(接近译入语)的过程,也是逆向转换和顺向转换的过程。核心句的分析是翻译实践中的一个重要过程。
作者 罗琼
出处 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》 2009年第5期123-125,共3页 Journal of Xiangtan Normal University(Social Science Edition)
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献4

共引文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部