期刊文献+

民政术语汉译英探析

A Preliminary Exploration into C-E Translation of Civil Administration
下载PDF
导出
摘要 翻译已成为与对外开放同步前行的社会文化热点之一。民政术语的翻译是民政文本翻译中的难点。通过介绍民政术目前翻译的状况,指出了民政术语翻译中存在的问题,分析了民政术语的特征,提出了民政术语汉译英的原则。 The translation of civil affairs terminology proves to be the knottiest part in translating civil affairs texts. Aimed at the crux, this paper analyses the problems in the translations of civil administration terminology , identifies the special features there in, and summarizes the guiding principles in the effective handling of Chinese-English translation of civil administration terminology so that we can get the agreement on the translation of civil affairs text.
作者 邹照兰
出处 《中南林业科技大学学报(社会科学版)》 2009年第4期136-139,共4页 Journal of Central South University of Forestry & Technology(Social Sciences)
基金 湖南省科技计划立项课题"民政与社会工作应用与翻译研究"(编号:2008ZK3092)
关键词 民政术语 汉译英 翻译原则 civil administration terminology Chinese-English translation translation principles
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献15

  • 1邓文初.学术本土化的意义——从严复论“Rights”的翻译说起[J].博览群书,2004(11):26-32. 被引量:7
  • 2启功.有关文言文中的一些现象、困难和设想[J].北京师范大学学报(社会科学版),1985(2):1-18. 被引量:12
  • 3陆谷孙.英汉大词典[Z].上海:上海译文出版社,1996..
  • 4危东亚.汉英词典[Z].北京:外语教学与研究出版社,1995.
  • 5叶斯帕森.语法哲学[M].语文出版社,1988.
  • 6Baker, Mona. In other Words: A Coursebook on Translation [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
  • 7Eastman. R. Style[M]. 3rd ed. Oxford University Press, 1984.
  • 8Freeborn, Dennis. From Old English to Standard English[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
  • 9Steiner, George. After Babel: Aspects of Language and Translation [M].Oxford University Press, 1975.
  • 10现代汉英词典[Z].北京:外语教学与研究出版社.1992.

共引文献132

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部