期刊文献+

论《老友记》中的幽默语言的字幕翻译策略 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 《老友记》得到中国欢迎的同时我们应该注意到其字幕翻译功不可没。字幕翻译在受到时间和空间以及文化背景的限制下,成功运用缩减法、改写法、归化法等手段将其幽默成功的展现。
作者 侯晓莹
出处 《科技信息》 2009年第6期103-103,共1页 Science & Technology Information
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献10

同被引文献6

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部