摘要
文章对句子相似度的定义、计算方法、应用领域等问题进行了简单的分析和总结。
出处
《科技信息》
2009年第19期162-162,136,共2页
Science & Technology Information
二级参考文献23
-
1林贤明,李堂秋,陈毅东.句子相似度的动态规划求解及改进[J].计算机工程与应用,2004,40(35):64-65. 被引量:6
-
2李良富,樊孝忠,李宏乔,顾益军.知识是如何驱动Q/A系统的[J].计算机工程与应用,2004,40(20):70-73. 被引量:8
-
3张奇,黄萱菁,吴立德.一种新的句子相似度度量及其在文本自动摘要中的应用[J].中文信息学报,2005,19(2):93-99. 被引量:34
-
4胡国全,陈家骏,戴新宇,尹存燕.一种基于实例的汉英机器翻译策略[J].计算机工程与设计,2005,26(4):900-903. 被引量:5
-
5骆正华,樊孝忠,刘林.本体论在自动问答系统中的应用[J].计算机工程与应用,2005,41(32):229-232. 被引量:5
-
6张亮,冯冲,陈肇雄,黄河燕.基于语句相似度计算的FAQ自动回复系统设计与实现[J].小型微型计算机系统,2006,27(4):720-723. 被引量:19
-
7杨思春.一种改进的句子相似度计算模型[J].电子科技大学学报,2006,35(6):956-959. 被引量:34
-
8蔡刚山,叶俊,周曼丽.基于多级检索的自动问答系统研究[J].科学技术与工程,2007,7(4):501-506. 被引量:3
-
9QU Shou-ning,WANG Qin,ZOU Yan,et al.Intelligent question answering system based on Data Mining[J].Journal of Zhengzhou University:Natural Science Edition,2007,39(2):50-54.
-
10Sato S;Nagao M.Toward memory-based translation,1990.
共引文献57
-
1林贤明,李堂秋,陈毅东.句子相似度的动态规划求解及改进[J].计算机工程与应用,2004,40(35):64-65. 被引量:6
-
2陈小宾,葛新伟,林鸿飞.基于语义计算的公交移动问答系统[J].计算机工程与科学,2008,30(10):118-121. 被引量:1
-
3董刊生,方金云.基于向量距离的词序相似度算法[J].中文信息学报,2009,23(3):45-50. 被引量:10
-
4袁春兰,张琳.基于招生咨询域的问答系统中答案抽取的研究[J].电脑知识与技术,2009,5(5):3414-3416. 被引量:4
-
5金春霞.多层次结构句子相似计算的应用研究[J].计算机应用与软件,2009,26(10):180-182. 被引量:4
-
6李林,周一民.传递信息分类的句子间相似性度量[J].计算机工程与应用,2009,45(31):15-17.
-
7江耿豪.基于FAQ的自动答疑系统的设计与实现[J].计算机时代,2009(12):39-41. 被引量:4
-
8王满,徐朝军.网络课程资源自动量化评价研究[J].现代图书情报技术,2010(1):88-93. 被引量:7
-
9赵红梅,刘群.机器翻译及其评测技术简介[J].术语标准化与信息技术,2010(1):36-41. 被引量:11
-
10江耿豪.基于VisualProlog的自动答疑系统设计与实现[J].现代教育技术,2010,20(7):122-125. 被引量:3
同被引文献19
-
1林贤明,李堂秋,陈毅东.句子相似度的动态规划求解及改进[J].计算机工程与应用,2004,40(35):64-65. 被引量:6
-
2Sato S;Nagao M.Toward memory-based translation,1990.
-
3Wu D.Alignment Parallel English-Chinese text Statistically with Lexical Criteria,32nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics,1994.
-
4Somers H.Review Article: Example-based Machine Translation[J],1999(02).
-
5Sato S.CTM: an Example-Based Translation Aid System,1992.
-
6Nagao M.A framework ofA mechanical translation between Japanese and English by analogy principle,1984.
-
7Gale W A;K W Church.A Program for Alignment Sentences in Bilingual Corpora,1993.
-
8Cicekli I;Guvenir H A.Learning translation templates from bilingual translation examples,2001.
-
9Brown R D.Example-Based Machine Translation in the Pangloss System,1996.
-
10Baldwin T;H Tanaka.Balancing up Efficiency and Accurancy in Translation Retrieval,2001.
二级引证文献13
-
1林贤明,李堂秋,陈毅东.句子相似度的动态规划求解及改进[J].计算机工程与应用,2004,40(35):64-65. 被引量:6
-
2薛慧芳.句子相似度计算初探[J].科技信息,2009(19):162-162. 被引量:2
-
3赵红梅,刘群.机器翻译及其评测技术简介[J].术语标准化与信息技术,2010(1):36-41. 被引量:11
-
4李爽.基于知识库的语言翻译系统研究[J].微计算机应用,2011,32(6):75-80. 被引量:1
-
5常宝宝.基于汉英双语语料库的翻译等价单位自动获取研究[J].术语标准化与信息技术,2002(2):24-29. 被引量:17
-
6汪云,周大军.基于语料库的机器翻译的现状与展望[J].大学英语教学与研究,2017,56(5):45-50. 被引量:6
-
7刘继明,谭云丹,袁野.基于平滑逆频率和依存句法的句子相似度计算方法[J].科学技术与工程,2019,19(20):278-282. 被引量:2
-
8郑允豪,刘晓慧.面向就医地点推荐的个人时空可达性分析方法[J].地球信息科学学报,2020,22(2):175-186. 被引量:6
-
9翟兴,王涛,韩芳芳.基于知识图谱的健康养生智能知识服务系统架构设计[J].信息资源管理学报,2020,10(3):36-48. 被引量:9
-
10韩雪,王章辉,张涵婷.基于注意力引导图卷积网络的中英机器翻译模型[J].计算机与数字工程,2021,49(12):2476-2482. 被引量:4
-
1许展乐,张琳.中文问答系统中句子相似度计算方法研究[J].现代计算机,2010,16(5):34-37.
-
2张艳杰,邵雄凯,刘建舟.一种基于语义与结构的句子相似度计算方法[J].湖北工业大学学报,2015,30(5):82-85. 被引量:5
-
3张超,侯青青,陶宏敏,李俊杰,邹威.基于句子相似度语句定位的文本作业检测技术[J].计算机光盘软件与应用,2013,16(4):278-278.
-
4张培颖.多特征融合的语句相似度计算模型[J].计算机工程与应用,2010,46(26):136-137. 被引量:19
-
5贾宗福,王知非.中文句子相似度计算的研究[J].科技信息,2009(11):10-11. 被引量:5
-
6熊晶,王继鹏,魏墨济.基于细粒度依存关系的中文长句相似度计算[J].科学技术与工程,2017,17(11):277-281. 被引量:4
-
7徐茂军,王红.一种基于分词距离改进的 Lucene 排序算法[J].山东师范大学学报(自然科学版),2016,31(1):66-72.
-
8彭俊杰,陈丹敏.基于改进BoS的Web文本分类研究[J].南京邮电大学学报(自然科学版),2013,33(1):79-83. 被引量:1
-
9王宏生,张敏.一种基于语义网的相似度计算模型[J].微计算机信息,2011,27(7):227-228. 被引量:1