摘要
超隐喻理论以针对汉语的语言符号学研究为自身的理论核心,从语义与修辞等更深层的话语入手,对西方的以结构主义叙事学为基础的诗学理论进行了全面的更新,提出了文学不是对语言的驾驭,而是对语言的解放,唯有语言的解放,才可能是真正意义上的思想解放等全新观点。由于现实社会中错综复杂的利益关系,语义的生成与流变从来都不可能是纯洁和无辜的,或被遮蔽或被过度地利用。而真正意义上的文学则可以给语言提供了一个缓冲地带,在当今的大众文化语境中,具有文化救赎的重要意义。
The suprametaphor theory, with Chinese semiotics research as its theoretic core, aims to thoroughly reinterpret the western poetic basis modeled on strncturalism narrative in terms of semantics and rhetoric, thus having advanced some brand-new ideas that literature is the emancipation of language rather than its control and that it attainable in its real sense is only through the emancipation of language can the emancipation Owing to the complicated relationship of interest in actual society, and changes of semantic meanings have never been pure and innocent in that they may have been thought be generation either concealed or overused. Literature in the real sense can, however, serve as a buffer zone for language, which is of great significance for cultural redemption in the context of current popular culture.
出处
《海南师范大学学报(社会科学版)》
2009年第3期112-118,147,共8页
Journal of Hainan Normal University(Social Sciences)
关键词
超隐喻理论
超隐喻
意识形态修辞
诗学
the suprametaphor theory
suprametaphor
rhetoric of ideology
poetics