期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
电影The Ant Bully的中文译名分析
下载PDF
职称材料
导出
摘要
一部具有优秀汉语译名的英文影片是吸引中国观众视线、取得高票房的一个重要因素。一般翻译的标准即“信、达、雅”,而电影片名的翻译,因其特殊性而与一般翻译的标准有少许不同。本文通过一部美国动画片The Ant Bully的中文电影片名的翻译,探讨电影片名的翻译的特殊性与翻译原则。
作者
卢佳
尚菲
高辰鹏
机构地区
河北大学外语教研部
中央司法警官学院基础课部
出处
《电影文学》
北大核心
2009年第17期142-143,共2页
Movie Literature
关键词
电影片名
翻译原则
翻译方法
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
11
参考文献
5
共引文献
25
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
董星华.
从Coca-Cola到可口可乐的语言文化意义[J]
.河北大学学报(哲学社会科学版),2009,34(1):143-144.
被引量:1
2
郑朝红,张帅.
全球化语境下的语言纯洁[J]
.河北大学学报(哲学社会科学版),2008,33(5):60-64.
被引量:6
3
许渊冲.
直译与意译(下)[J]
.外国语,1981,4(2):30-34.
被引量:4
4
许渊冲.
直译与意译(中)[J]
.外国语,1981,4(1):48-51.
被引量:3
5
许渊冲.
直译与意译(上)[J]
.外国语,1980,3(6):28-34.
被引量:18
二级参考文献
11
1
吴继光.
试谈语言与文化的矛盾[J]
.语言文字应用,1995(4):58-62.
被引量:2
2
王寅.
语言的体验性——从体验哲学和认知语言学看语言体验观[J]
.外语教学与研究,2005,37(1):37-43.
被引量:224
3
綦甲福.
英语外来词对德语的影响[J]
.解放军外国语学院学报,2002,25(6):26-30.
被引量:4
4
晁继周.
语言规范、辞书编纂与社会语言生活[J]
.辞书研究,2005(2):10-18.
被引量:11
5
周芳芸.
民族性与现代性的交融辉映——试论阿库乌雾的诗歌创作[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2006,27(5):65-69.
被引量:4
6
杨梅.
社会文化与电脑词汇[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2006,27(5):230-232.
被引量:3
7
李恩江.(说文解字)译述[M].郑州:中原农民出版社,2000.
8
费尔迪南·德·索绪尔.普通语言学教程[M].北京:商务印书馆,1980.166.
9
David Crystal. The Cambridge Encyclopedia of Language[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
10
洪堡特.洪堡特语言哲学集[A].姚小平编译.长沙:湖南教育出版社,2001.
共引文献
25
1
白秀敏.
浅谈侗族叙事歌《吉金列美》的英译策略——暨多种翻译理论融合视角下少数民族文化外译的思考[J]
.译苑新谭,2020,1(2):110-116.
2
范守义.
走向科学:回顾与展望——中国的翻译研究(1950-1992)[J]
.外语研究,1993(2):50-57.
被引量:5
3
金春笙.
论译诗神似——管窥丁尼生《鹰》的两篇译文[J]
.天津外国语学院学报,2006,13(6):17-21.
被引量:1
4
张旭东,张东宇.
从奈达的“对等”理论看译者的追求[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2009(1):101-103.
被引量:8
5
陈言.
论20世纪中国文学翻译中的“直译”、“意译”之争[J]
.首都师范大学学报(社会科学版),2009(2):95-102.
被引量:9
6
屈文生.
法律翻译研究的视角与思路——对法律翻译若干重要方面的梳理和理性评价[J]
.江西社会科学,2010,30(2):246-251.
被引量:15
7
贾晓英,李正栓.
乐府英译文化取向与翻译策略研究[J]
.外语教学,2010,31(4):91-95.
被引量:9
8
翟舒,韩习武.
汉英机器翻译中的意译和直译应用[J]
.外语学刊,2011(4):113-116.
被引量:1
9
舒春晖.
“水至清则无鱼”——我的语言纯洁观[J]
.文学界(理论版),2012(7):78-79.
被引量:1
10
彭爽.
外族因素对中国语言文字安全的影响[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2013(2):83-86.
被引量:2
1
别惹蚂蚁[J]
.读与写(初中版),2007(2):52-53.
2
孙秋晨.
谈谈英语电影片名的翻译[J]
.湖北函授大学学报,2013,26(10):138-139.
3
陈妮妮,杨廷君.
基于语料库的quite一词的语义韵研究[J]
.英语教师,2015,15(17):130-133.
4
秦颖.
文言文教学的课堂艺术[J]
.黑龙江教育学院学报,2001,20(5):66-66.
5
焦文林.
文言文翻译失分八类[J]
.读写月报(高中版),2005(5):22-23.
6
焦文林.
文言文翻译错例举偶[J]
.语数外学习(高中版),2005(3):19-21.
7
马睿.
Ant's Family[J]
.双语阅读,2009(7).
8
开心一刻[J]
.税收征纳,2012(9):35-35.
9
可乐吧[J]
.初中生世界(八年级),2011(3):31-31.
10
校园幽默[J]
.天天爱学习(五年级),2014,0(21):28-28.
电影文学
2009年 第17期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部