期刊文献+

大学英语写作教学中的英汉对比研究

下载PDF
导出
摘要 中西方文化不同,思维模式也存在较大差异,从而影响了两种语言的表达方式。但是,很多英语的学习者由于不了解这种思维模式和表达方式上的差别,在写作中总是试图把汉语的语言规则套用在英语表达上,结果错误频出,造成了我们所说的中式英语。笔者运用英汉对比的方法,通过对学生习作进行错误分析,探讨了致使错误产生的可能原因,并提出了相应的解决办法。
作者 李恒
出处 《中小企业管理与科技》 2009年第25期191-192,共2页 Management & Technology of SME
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献10

  • 1金岳霖.论翻译[A].罗新璋.翻译沦集[C].北京:商务印书馆,1984..
  • 2许钧 杨自俭 刘学云.论翻译的层次[A].杨自俭,刘学云.翻译新论[C].武汉:湖北教育出版社,1994.399.
  • 3刘宓庆.汉英对比研究的理论问题[A].李瑞华英汉语言文化对比研究[C].上海:上海外语教育出版社,1996:34-44.
  • 4申小龙.中国句型文化[A].胡文仲、高一虹.外语教学与文化[C].湖南湖南教育出版社,1997:108.
  • 5林汝昌、李曼珏.中西哲学观对英汉语言之影响[A].刘重德.英汉语比较与翻译[C].青岛:青岛出版社,1999:407.
  • 6铃木大拙·佛洛姆.禅与心理分析[M].中国民间文艺出版社,1986.
  • 7傅雷.论文学翻译书[A].转引自罗新璋、翻译论集[C].北京:商务印书馆,1984.694.
  • 8袁昌明.英汉修辞比较与翻译[A].方梦之,马秉义.汉译英实践与技巧[C].北京:旅游教育出版社,1996.60-69.
  • 9吴森.从“心理距离说”谈到对中国文化的认识[A].郁龙余.中西文化异同[C].北京:生活·读者·新知三联出版社,1989.56.
  • 10Leech G, Svartvik J. A Communicative Grammar of English [ M ]. Longman, 1974.25.

共引文献236

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部