期刊文献+

英语委婉语使用的语用制约浅议

Pragmatic Restriction of English Euphemism Application
下载PDF
导出
摘要 委婉语是语言交际中人们协调彼此之间关系的一个重要手段;合作原则和礼貌原则则是人际交往中确保交际成功的十分重要的语用原则。从语用学角度,讨论合作原则、礼貌原则与英语委婉语之间的关系,论证了英语委婉语使用的语用学动机。 Euphemism is an important device for people to coordinate the relationship between each other in language communication and cooperative principle and politeness principle are the important pragmatic principles to assure the suecess of communication. This paper has studied, from the view of pragmatics, the relationship between cooperative principle. politeness principle, and English euphemism to demonstrate the oragmatie motivation of using English eupnhemism
作者 计道宏
出处 《郧阳师范高等专科学校学报》 2009年第4期136-138,共3页 Journal of Yunyang Teachers College
关键词 合作原则 礼貌原则 委婉语 语用学 cooperative principle politeness principle euphemism pragmaties
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献6

  • 1Keith Allan and Kate Burridge, Euphemism & Dysphemism. Language Used as Shield and Weapon. Oxford University Press. 1991.
  • 2George Kao. Euphemism. Its Interpretation and Translation. In Translation and Interpreting: Bridging East and West, Richard K. Seymour and C.C. Liu (eds.), University of Hawaii, 1994:171- 179.
  • 3Grice, H. Paul: Logic and conversation. In Syntax and Semantics 3: Speech Acts. Peter Cole and Jerry L. Morgan (eds.), New York: Academic Press, 1975:41 - 58.
  • 4Larson Mildred L.: Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence. University Press of America, Inc.,1998.
  • 5Kreidler Charlles W. Introducing English Semantics. New York:Routledge, 1998.
  • 6陈望道修辞学发凡[M].

共引文献397

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部