摘要
文章分析了口译课上学生出现的大量错误,指出语言错误已成为口译课必须解决的问题,认为"口译"+"高级口语"是口译课在课时有限的条件下切合实际的课程模式。口译教学的定位是:评估学生能力;培养正确表达习惯;为进一步发展奠定基础。
This paper analyzes students' errors in interpreting course to point out that the language errors have become an issue that must be addressed in interpreting. A teaching mode combining "sEll training" with "advanced spoken English" is proposed for interpreting course.
出处
《山西财经大学学报(高等教育版)》
2009年第3期59-62,共4页
Journal of Shanxi University of Finance and Economics
关键词
口译教学
学生错误
教学定位
interpreting teaching
students' errors
the place of interpreting course