期刊文献+

以影视语料为基础的Here/there+we/you+go/are习语之认知解读 被引量:1

The Film-Transcript-Based Cognitive Interpretation Of the‘Here/There+We/You+Go/Are’ Idiom
下载PDF
导出
摘要 以英美影视剧台词语料为基础,从认知语言学的角度考察分析了英语口语中十分常见的here/there+we/you+go/are习语。本这类习语的诸多意义都可追溯到空间体验和由此产生的"始源—路径—目的地"这一空间意象图式,同时这类习语的形式变化和部分意义拓展源于不同的识解运作,如注意力、力动态、视角等。本文归纳了隐喻投射机制下这类习语的四大隐喻意义。文章再次证明,空间体验是语义表征的源泉,语义即是概念化。 This article, on the basis of the corpus of English film and TV show transcripts, investigates the "here / there + we / you + go / are" idioms commonly found in spoken English from the perspective of cognitive linguistics. It argues that various meanings of the idioms can be traced back to human' s spatial experience and, hence, schematic image of source - path - destination. Meanwhile, the variation of their forms and partial meaning expansions can be accounted for by the construal operations in the conceptualization process, eg. , attention, force dynamics and perspective. The article then classifies the idioms' four sets of metaphorical interpretations under the semantic mapping mechanism. Overall, the article reinforces the theory that spatial experience comes as the ultimate source for semantic representations and meaning is nothing but conceptualization.
作者 陈怡
出处 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2009年第4期118-123,共6页 Foreign Languages and Literature
关键词 空间体验意象图式识解 隐喻 概念化 spatial experience schematic image construal operations metaphor conceptualization
  • 相关文献

参考文献17

  • 1王寅.语言的体验性——从体验哲学和认知语言学看语言体验观[J].外语教学与研究,2005,37(1):37-43. 被引量:227
  • 2Croft, William & D. Alan. Cruise Cognitive Lingustics [M]. Cambridge- Cambridge University Press, 2004.
  • 3Femando, Chitra. Idioms and Idiomaticity [ M ]. Oxford : Oxford University Press, 1996.
  • 4Fillmore, Charles J. Lectures on Deixis [ M ]. Stanford : CSLI Publications, 1997.
  • 5Lakoff, George. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the World? [ M ]. Chicago: University of Chicago Press, 1987.
  • 6Langacker, Ronald. W. Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 1 : Theorectical Prerequisite [ M ]. Stanford: Stanford University Press, 1987.
  • 7Langacker, Ronald. W. Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 2 : Descriptive Application [ M ]. Stanford : Stanford University Press, 1991.
  • 8Langaeker, Ronald. W. Cognitive Grammar: A Basic Introduction [ M ]. Oxford : Oxford University Press, 2008.
  • 9Lenz, Friedrich. Deictic Conceptualisation of Space, Time and Person [ C ]. Amsterdam: John Benjamins Pulbishing Company, 2003.
  • 10Levinson, Stephen C. Pragmatics [ M ]. Cambridge, England. Cambridge University Press, 1983.

二级参考文献7

共引文献226

同被引文献22

  • 1龙千红.我们为什么听不懂英语本族语使用者之间讲的英语[J].外语教学理论与实践,2001(1):42-46. 被引量:20
  • 2杨明全.为什么需要研究性学习:追问与求证[J].教育科学研究,2005(1):10-13. 被引量:9
  • 3曾方本.外语多媒体设计的符号学思考[J].外语教学,2006,27(6):59-61. 被引量:9
  • 4李民,陈新仁.英语专业学生习得话语标记语WELL语用功能之实证研究[J].外语教学与研究,2007,39(1):21-26. 被引量:75
  • 5Braun, S. Integrating corpus work into secondary education : From da- ta-driven learning to needs-driven corpora [ J ]. RECALL, 2007 ( 3 ) : 307 -328.
  • 6Hughes, R. Teaching and Researching Speaking[ M]. London: Pear- son Education Limited, 2002.
  • 7Hulstijn, J. H. Intentional and incidental second language vocabulary learning: A reappraisal of elaboration, rehearsal and automaticity [ A]. In P. Robinson( ed. ). Cognition and Second Language lnstruc-tion[ C]. Cambridge: Cambridge University Press, 2001: 258-286.
  • 8Hunston, S. Corpora in Applied Linguistics [ M ]. Cambridge : Cam- bridge University Press, 2002.
  • 9Flowerdew, L. Corpus linguistics for academic literacies mediated through discussion activities [ A ]. In D. Belcher & A. Hirvela (eds.). The Oral-Literate Connection: Perspectives on L2 Speaking,Writing and Other Media Interactions[ C ]. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2008 : 268-257.
  • 10Flowerdew, L. Applying corpus Linguistics to pedagogy [J]. Interna- tional Journal of Corpus Linguistics, 2009 ( 3 ) : 393-417.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部