摘要
庞德认为,孔子的思想是一个不可分割的整体,具有一种可扩展到每个细节的内在特质,就像枫树或橡树,它们内在的筋脉可延伸至树的每一部分;孔子的理论在自然与文化两方面都具有普遍性。庞德把孔子思想作为自己的文学创作法则,并称该法则为"一个原则文本"。"一个原则文本"和表意方法反映了庞德将孔子哲学转换为孔子诗学的创新理念。
Pound believes that Confucianism is one, indivisible, a nature extending to every detail as the nature of being oak or maple extends to every part of the oak tree or maple. He considers Confucianism a universal principle manifest both in nature and in culture. He also follows Confucianism as a literary method in making his art, which he calls one-principle text. Pound's one-principle text, together with his ideogrammic method, embodies his innovation of translating his reading of Confucian philosophy into Confucian poetics.
出处
《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2009年第5期186-189,共4页
Journal of Henan Normal University(Philosophy and Social Sciences)
关键词
庞德
孔子思想
一以贯之
诗歌
Pound
Confucianism
one runs through all
poetry