期刊文献+

交际翻译理论下公示语汉译英的读者关照 被引量:4

Reader-Oriented Translation of Chinese Public Signs Based on the Communicative Translation Theory
下载PDF
导出
摘要 通过对日常收集的一些公示语的分析,探讨了公示语翻译的现状及其在交际翻译理论指导下公示语汉英翻译时要对读者进行语言、文化和情感方面的关照,以便实现公示语的交际功能。 A review of cases of Chinese English public sign translation led to a discussion of the current situation in this aspect followed by a conclusion that translators should be aware of their readers in linguistic, cultural and emotional perspectives so that the communicative functions of public signs are well conveyed.
作者 王才英
出处 《厦门理工学院学报》 2009年第3期103-106,共4页 Journal of Xiamen University of Technology
基金 泉州市社会科学研究项目(2008C-YZ02)
关键词 交际翻译 公示语 读者关照 communicative translation public sign reader-orientation
  • 相关文献

参考文献13

二级参考文献69

共引文献1205

同被引文献45

引证文献4

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部