期刊文献+

从英汉互译看英汉文化差异

下载PDF
导出
摘要 语言是文化的载体,是民族精神的外在表现,要做好翻译,必须先了解语言背后的文化,否则就无法完成翻译所承载的文化交流使命。本文将从以下三个方面来谈英汉互译与英汉文化差异。(1)英汉成语互译与英汉文化差异;(2)英汉交际用语互译与英汉文化差异;(3)英汉表颜色词语的互译与英汉文化差异。
作者 佘丹
出处 《中国科教创新导刊》 2009年第25期58-59,共2页 CHINA EDUCATION INNOVATION HERALD
  • 相关文献

参考文献2

  • 1余卫华,敖得列主编.英语词语典故辞典[M]. 中国地质大学出版社,
  • 2Cao Xueqin.,Hawkes,David.The Story Of The Stone[]..1973

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部