摘要
随着中国与国际社会的联系日益增强,对翻译者的需求和翻译的质量都提出了更高的要求。传统的翻译教学法已不能适应信息时代的需要,因此,在外语教学中应注重培养实用型英语人才。本文从教学翻译理论的选择及翻译教学实践领域的拓宽两个方面对高校翻译教学改革进行了探讨,旨在通过翻译教学提高学生的实际翻译能力。
出处
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2009年第9期144-146,共3页
Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
基金
福建信息职业技术学院教改课题"肯尼斯.伯克的‘认同’说在英汉翻译教学中的应用研究"(项目编号:Y08206)研究成果之一