期刊文献+

阶级话语和民族话语的纠缠——《对马》在中国

The Intricate Class Discourse and National Discourse Tsushima in China
下载PDF
导出
摘要 《对马》是左翼提倡"国防文学"时备受称颂的一部作品,细读文本,不难发现它主要是苏联国家意识的张扬。然而,很多左翼作家、理论家有意无意忽略《对马》中的苏联殖民话语,转而强调苏联社会主义国家的进步民族主义观,与此同时,对《对马》的解读,折射出党团组织介入文学的尝试。因此围绕着《对马》及其所引出的"国防文学",左翼内部产生了不同意见,并和国民党文人在民族话语上展开了争夺。对《对马》在中国的接受情形分析,可以看出左翼文人20世纪三四十年代之交在民族话语和阶级话语上的复杂纠缠。 Tsushima won great applauds when the left - wing writers advocated " National Defence Literature", but if we read this works carefully, we can know that Tsushima is a manifestation of the Soviet nationalism. For many Chinese left - wing writers, they had to face the embarrassing situation that Tsushima was not in line with their formulation. Many left - wing writers ignored the Soviet colonialism in Tsushima, so the differences and disputes on national discourse would occur in left - wing literary , as well as between the left wing literary the right wing literary. We can know the intricate class discourse and national discourse by Tsushima.
作者 张武军
机构地区 西南大学文学院
出处 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2009年第5期110-115,共6页 Journal of Xiangtan University:Philosophy And Social Sciences
关键词 左翼文学 《对马》 阶级话语 民族话语 left - wing literature Tsushima class discourse national discourse
  • 相关文献

参考文献12

  • 1周扬.“国防文学”[M]//周扬文集:第1卷.北京:人民文学出版社,1984.
  • 2普里波衣.对马是怎样写成的[M]//普里波衣著.梅雨,译.对马.新知书店出版.1946.
  • 3鲁迅.致萧军[M]//鲁迅全集:第13卷.北京:人民文学出版社.2005.
  • 4黄峯.国防文学在苏联.文学界,1936(2).
  • 5梅雨(益).对马新版后记[M]//普里波伊著,梅益,译.对马.上海译文出版社.1988.
  • 6为集中意志共赴国难[N].中央日报,1936-02-12.
  • 7公爽.文艺界的净化.奔涛,1937,.
  • 8史痕(王平陵).中国现阶段的文艺运动.文艺月刊,1936(3).
  • 9吴漱予.“国防文学”访问记及其它.文艺月刊,1937(1).
  • 10孔均.国防文学与民族意识.文艺战线,1936(12).

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部