期刊文献+

盛世和谐的诗歌经典 被引量:3

Classic Poems in the Prosperous Tang Dynasty
下载PDF
导出
摘要 和谐是社会发展的最高境界,是时代强盛的最重要标志,盛唐所以成为中国历史上盛世之巅的最本质因素,即是高度和谐。盛唐文化的这种和谐的核心要素,是其它时代和其它文化所不能比拟的。比较李杜而言,王维诗歌似乎更能够体现盛唐盛世的社会本质。诗歌的最高境界是意境的成熟,是意境的生成,以此观王维的地位则是至高无上的。王维生当盛唐盛世,其诗以意境创造的"极致",实现了对盛唐盛世的最本质、也最传神的艺术传载,创造出超以象外的艺术极境,孕育了中国艺术最纯正的和谐精神,成为和谐美的最生动标本,成为艺术再现盛唐盛世的诗歌经典。 Harmony is the ultimate status of a society, and is the most important symbol of a prosperous time. The most essential factor for the Tang Dynasty to be the top of all prosperous societies is high-level harmony. The kernel harmonious element of the Tang Dynasty is inimitable to the other societies and the other cultures. Compared with LI Bai and DU Fu, the poems of WANG Wei seem to be more able to reveal the social nature of the prosperous Tang Dynasty. The ultimate realm of poems is a mature artistic conception and the formation of this conception. WANG Wei's status is supreme by this standard. WANG Wei's poems reveal the nature of the prosperous Tang Dynasty, create an artistic realm bevond imagination, give birth to the most genuine harmonious spirit of China's arts, and are classics of all poems.
作者 王志清
机构地区 南通大学文学院
出处 《南通大学学报(社会科学版)》 2009年第5期57-62,共6页 Journal of Nantong University:Social Sciences Edition
关键词 王维诗歌 盛唐盛世 和谐之美 超以象外 WANG Wei's poems the prosperous Tang Dynasty beauty of harmony beyond imagination
  • 相关文献

参考文献7

  • 1刘后滨.从贞观之治看中国古代政治传统中的治世与盛世[J].北京联合大学学报(人文社会科学版),2003,1(2):64-69. 被引量:14
  • 2[美]谢弗.唐代的外来文明[M].吴玉贵译.北京:中国社会科学出版社,1995.
  • 3王志清.中国诗学的德本精神[M].济南:齐鲁书社,2007.
  • 4权德舆.送张仆射朝觐毕归徐州序[M]//全唐文.卷491,5020.
  • 5[美]宇文所安.盛唐诗[M].贾晋华,译.北京:三联书店,2004.
  • 6王夫之.船山全书:第14册[M].长沙:岳麓书社,1996:504.
  • 7文天祥.集杜诗自序[M]∥文山先生全集:卷十六.

二级参考文献5

  • 1[13]董诰.全唐文[C].北京:中华书局,1983.
  • 2[2]荆门市博物馆.郭店楚墓竹简[Z].北京:文物出版社,1998.
  • 3[4]孙家洲.论中国古代的盛衰巨变[N].光明日报,2003-06-24(B3).
  • 4吴兢.贞观政要[M].上海:上海古籍出版社,1978..
  • 5王溥.唐会要[M].北京:中华书局,1955..

共引文献36

同被引文献8

引证文献3

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部