期刊文献+

试析英语否定转移之成因

An Exploration of the Contributors to the Transferred Negation in English
下载PDF
导出
摘要 否定转移是英语中一种特殊的句法现象,由于具有非否定转移不可比拟的间接委婉等话语功能优势而成为言语交际者在表达否定意见时首选的语用策略之一。否定转移的产生是多种语用因素共同作用的结果,其中语用习惯语法化、主观性及礼貌要求等起了主要作用。 As a special structure of the English language,the transferred negation,characterized by indirectness and politeness,etc.,is preferable as a pragmatic strategy to non-transferred negation or direct negation in communication.This paper explores the factors contributing to the transferred negation,the major ones of which include grammaticalization,subjectivity and politeness.
作者 周振行 周红
出处 《嘉兴学院学报》 2009年第5期103-106,共4页 Journal of Jiaxing University
基金 2008年度嘉兴学院科研(常规)重点课题(70108012)
关键词 否定转移 语法化 主观性 礼貌 transferred negation grammaticalization subjectivity politeness
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献91

共引文献524

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部