期刊文献+

功能对等视角下出口商品商标翻译中文化信息的转换

下载PDF
导出
摘要 出口商品商标的翻译,对于扩大商品的国际影响,促进商品销售,有效参与国际竞争,起着越来越重要的作用。功能对等原则以原文读者和译文读者的理解和领会的方式作为参照,来判断译文功能对等的实现,强调翻译中文化差异的处理,对于出口商品商标的翻译具有重要的指导意义。商品商标从命名开始就蕴含着丰富的文化信息。出口商品商标翻译中文化信息的转换主要表现为文化意象的转换、联想意义的转换及语言表达方式的转换。
作者 王天润
出处 《濮阳职业技术学院学报》 2009年第5期57-58,共2页 Journal of Puyang Vocational and Technical College
  • 相关文献

参考文献1

共引文献75

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部