摘要
朝鲜语的"VP1+■+VP2"结构在汉语中最常见的对应形式有两种,即分别由结构助词"地"和"得"构成的"VP1+地+VP2"结构和"VP1+得+VP2"结构。本文主要讨论朝、汉两种语言这些结构的特点以及对应规律。本文通过对大量的朝、汉语对译语料的分析,认为朝、汉语的这种对应关系主要取决于语义。
There are two correspondent expressions of Korean "VP1 + +VP2"in Chinese:"Vp1 +de(地) +VP2"and "VP1+de(得)+VP2". This paper discusses the features and rules in these structures. On the basis of data in Korean and Chinese,it concludes that this tortespondence is decided by the meaning.
出处
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2009年第5期75-79,共5页
Chinese Language Learning
基金
延边大学"211工程"三期重点学科建设项目"朝鲜语状语词尾结构在汉语中的对应形式研究"的阶段性成果