摘要
雪莱的十四行诗《奥西曼底亚斯》以古埃及法老的雕像为原型,表现了诗人复杂的创作动机和互文背景。通过"语境还原"可以发现,雪莱并未见过这个雕像,而是利用古代和近代的旅行文本,通过诗性想像力塑造出来的一个东方暴君形象,与此同时,又借助这个形象对法国的殖民事业和殖民表述作了微妙的反讽。诗篇交织着民族主义情感与共和主义信念、帝国利益与美学理想、古典美与崇高美等多方面的张力与冲突,体现了文学与文化、美学与政治、轻灵的诗歌与写实的游记之间复杂的互动性。
Percy Bysshe Shelley's sonnet Ozymandias, purportedly drawing on the statue of an ancient Egyptian pharaoh as the prototype, represents the poet' s complex creative motivation and the text' s intertextuality. However, it is found through contextualization of the work that Shelley never saw the statue himself, but he employed the travel texts of the ancient and modern times. With his poetic imagination Shelley created the image of an oriental despot, and used it as a covert satire of French colonialism. The sonnet, involving the tension and conflict between nationalism and republicanism, imperial interests and aesthetic ideals, classical beauty and the beauty of the sublime, shows the complicated interaction between literature and eulture, aesthetics and politics,light poetry and realistic travel writing.
出处
《绍兴文理学院学报》
2009年第5期71-76,共6页
Journal of Shaoxing University
基金
国家"十一五"规划社会科学基金资助项目"近现代英国旅行文学研究"(08BWW002)阶段性成果