期刊文献+

从文化差异谈中西电影命名异同及翻译原则 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 电影片名兼具推介影片、实现影片商业价值和文化交流的功能。中西文化差异赋予了中西电影片名不同的命名方式及独特的文化意蕴。在电影片名翻译中,应本着求同存异的原则,采取多种翻译手段,争取实现商业价值和审美价值的完美结合。
作者 姜海红
机构地区 南通大学
出处 《电影文学》 北大核心 2009年第20期139-140,共2页 Movie Literature
基金 校级课题“翻译研究范式及其哲学基础”部分研究成果(项目编号:05W046)
  • 相关文献

参考文献1

  • 1http://www.5see.com .

同被引文献22

引证文献4

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部