摘要
"V给"句式中的V大致有三类:Va(给予义);Vb(制作义);Vc(取得义)。朱德熙先生(1979)根据当时的汉语事实判断Vb、Vc动词不能构成"V给他一本书"这样的双宾语句。但是经过几十年的变化,这样的句子已经比比皆是。本文具体分析了这类句式及其各种变式的形式特点以及语义特点。并且运用语义的决定性原则对这些语言现象进行了解释,同时还进一步探求"类化"在句式的衍推和泛化方面所发挥的作用。
There are three types of "V" in the " V 给" structure : Va (give) , Vb (make) and Vc(get). Zhu Dexi (1979) concluded that Vb and Vc could not be made into dual object sentences like "V 给他一本书" (V him a book) based on the use of the Chinese language at that time. How- ever, this type of sentence is very common now after decades of language changing. This article analyzes the form and semantic characteristics of " V 给" structure and its variants, uses the meaning determining principle to explain these linguistic phenomena and explores the function of categorization as used in the entailment and generalization of syntactical structures.
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2009年第6期1-8,共8页
Language Teaching and Linguistic Studies
关键词
语义的决定性原则
非给予类动词
句式类化
meaning determining principle
verbs with non-giving meaning
syntactical structures categorization