摘要
目的论是德国功能派的重要理论。其中的"目的法则"和"忠诚原则"是此理论的核心。"目的法则"可以解释文学翻译中的再创造现象。但文学翻译再创造必须有一个度,这个度是由"忠诚原则"来制约的。目的论中的这二者相互结合,互为补充,对文学翻译再创造及其创造度提供了合理的解释视角。
This paper applies the skopos theory to analyze translator s re-creation and limitation,in terms of skopos rule and loyalty principle.It further points out that on one hand,the "skopos rule" can be applied to the re-creativity of literary translation,on the other hand the "loyalty principle" limits the translators as well.
出处
《芜湖职业技术学院学报》
2009年第3期43-45,共3页
Journal of Wuhu Institute of Technology
关键词
目的论
文学翻译的再创造
文学翻译再创造尺度
skopos theory
re-creativity of literary translation
limits of translators re-creativity