期刊文献+

十七大报告中“发展”、“建设”两词的英译探讨 被引量:2

A Discussion of the English Translations of"发展"and"建设"in Work Report to the 17th National Congress of CPC
下载PDF
导出
摘要 对翻译工作者来说,译文的准确、简洁和文采是共同的追求,翻译文学作品是如此,翻译政治文献也应如此。然而,政治文献中高频率用词的翻译,如何做到既简洁达意、又不单调重复,给译者提出了挑战。十七大报告的译者在翻译"发展"、"建设"这两个高频率用词的时候,采用了同义替代法、省略法、合译法等手段,得到了良好的效果,但仍暴露出一些问题和不足。 Accuracy, brevity and literary grace in Chinese-English translations are the common objective for any translator. This is true for translating political documents as well as literary works. However, one challenge facing the translator is how to render properly those frequently used terms in the Chinese political documents into English without sounding repetitious or monotonous. Translators of Work Report to the 17th National Congress of CPC have, of course, made great efforts in exploring ways to this end. In translating "发展"and"建设", two notable, frequently used terms in the report, the translators have employed such methods as synonymous substitution, omission, and condensation quite successfully. Still, there are some inadequacies and problems in the English translations of the two Chinese terms in the report.
作者 陆文霞
出处 《常熟理工学院学报》 2009年第9期100-104,共5页 Journal of Changshu Institute of Technology
关键词 政治文献 高频率用词 汉译英 十七大报告 “发展” “建设” political documents frequently used terms Chinese-English translation Work Report to the 17th National Congress of CPC "development" "construction"
  • 相关文献

参考文献6

  • 1胡锦涛.高举中国特色伟大旗帜,为夺取全面建设小康社会新胜利而奋斗--在中国共产党第十七次全国代表大会上的报告[M].北京:人民出版社,2007.
  • 2Hold High The Great Banner Of Socialism With Chinese Characteristics And Strive For New Victories In Building A Moderately Prosperous Society In All Respects:Report to the Seventeenth National Congress of the Communist Party of China[J].Beijing Review,2007(45-46).
  • 3王平兴.政治文献翻译新探索——十七大文件翻译体会[J].中国翻译,2008,29(1):45-50. 被引量:59
  • 4钱伯斯英语同义词和反义词词典[K].上海:钱伯斯出版公司;剑桥大学出版社;世界图书出版公司,1990.
  • 5Random House Roget's Thesaurus[K].New York:Random House Inc,1998.
  • 6Concise Oxford Dictionary[K].Oxford:Oxford University Press,1999.

共引文献58

同被引文献3

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部