期刊文献+

理雅各《诗经》英译本所绘夏商周三代社会图景 被引量:4

Social Pictures of Xia,Shang and Zhou Dynasties in James Legge's Book of Poetry
下载PDF
导出
摘要 理雅各《诗经》英译本,从宗教、政治、婚姻等若干方面,描绘出了中国夏商周三代社会图景。在19世纪中后期的特定时代背景下,理雅各向中国人提供了新的思想观念与新的理解方式。他山之石,可以攻玉,应充分肯定理雅各《诗经》英译本的思想价值。然而,理雅各《诗经》英译本给出的夏商周三代社会图景,无论在"忠实地反映"方面,还是在"艺术地再现"方面,都还存在一些问题。问题主要来自理雅各对《诗经》原著的理解和诠释。中学与西学的差异,构成了理解和诠释的障碍;而文化的认同在更深的层面上影响着理解和诠释。理雅各的《诗经》英译本带着传教的企图,夹杂着西方基督教文化的因子,这是我们在评价其思想与学术价值的时候需要仔细分辨的。 The Book of Poetry translated by James Legge seems to be a vivid picture of religion, politics, marriage and other social aspects in three dynasties of ancient China, Xia, Shang and Zhou. In the later 19th century James Legge diaplayed his typical understanding of this ancient Chinese classic. There is no doubt that Legge's English version is valuable, however, the social and historical picture beneath the translation is twisted anal untrue. The problem comes from translator's misunderstanding and excessive interpretation thai are partly due to the insurmountable differences between the western and Chinese culture, and more due to the different degree of his recognition for different culture. We should pay much attention to translator's purposes of spreading Christianity as a missionary and his cultural superiority between the lines.
作者 姜燕
出处 《齐鲁学刊》 CSSCI 北大核心 2009年第6期61-65,共5页 Qilu Journal
关键词 理雅各 《诗经》 中国经典 英译本 James Legge The Book of Poetry Chinese classics
  • 相关文献

参考文献11

  • 1James I.egge, The Notions of the Chinese Concerning God and Spirits, Hongkong: Hongkong Register Office, 1852.
  • 2James Legge, The Religions of China: Confucianism and Daoism Deserihed and Compared with Christianity, London: Hodder and Stoughton, 1880.
  • 3Robert N. Nelson, Book Review of Legge' s Confucianism in Relation to Christianity, in The Chinese Recorder 8:3 (May-June, 1877).
  • 4James l.egge, The Chinese Classics, Vol. III, Taipei: SMC Publishing Inc. , 2000.
  • 5James Legge, The Chinese Classics, Vol. IV, Taipei: SMC Publishing Inc. , 1994.
  • 6朱熹.朱子语类:卷一[A].朱子全书[C].上海,合肥:上海古籍出版社,安教教育出版社联合出版.2002.
  • 7冯友兰.中国哲学史[A].涂又光编.三松堂全集[C].郑州:河南人民出版社,2002.
  • 8James Legge, The Sacred Books of China, Part 1: The Shu King, the Religious Portion of the Shi King, the Hsido King, Oxford: Clarendon Press, 1879.
  • 9侯建新.“封建主义”概念辨析[J].中国社会科学,2005(6):173-188. 被引量:48
  • 10James Legge, The Chinese Classics, Vol. V, Taipei: SMC Publishing lnc, 2000.

二级参考文献38

  • 1日知.“封建主义”问题(论FEUDALISM百年来的误译)[J].世界历史,1991(6):30-41. 被引量:18
  • 2巴林顿·摩尔 拓夫译.《民主和专制的社会起源》[M].华夏出版社,1987年版.第87页.
  • 3.《马克思恩格斯选集》第2卷[M].人民出版社,1972年5月第1版.第86页.
  • 4.《马克思恩格斯选集》第1卷[M].人民出版社,1995年.第61页.
  • 5.《马克思恩格斯选集》第1卷[M].人民出版社,1972年版.第362页.
  • 6.《马克思恩格斯全集》第19卷[M].人民出版社,1963年版.第374页.
  • 7.《马克思古代社会史笔记》[M].人民出版社,1996年版.第51页.
  • 8费正清.《伟大的中国革命》[M].世界知识出版社,2000年.第111页.
  • 9.《马克思恩格斯全集》第46卷上[M].人民出版社,1979年版.第120页.
  • 10.《马克思恩格斯全集》第45卷[M].人民出版社,1985年版.第438、471、283-284、269、781、242-243、331、466、512、211页.

共引文献48

同被引文献39

引证文献4

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部