期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中西译论对比谈——对严复的“信达雅”和西方的“对等原则”的认识
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中西方翻译界所遵循的翻译理论不尽相同。中国译界一直以严复提出的“信达雅”为翻译的准绳,而西方翻译界最具代表性的理论要算“对等原则”,其中又以奈达的“功能对等”为代表。比较了两者的差异性,分析了这种差异产生的文化背景,希望通过对比分析为促进翻译理论研究和指导翻译实践提供一定的依据。
作者
易阿利
机构地区
广西师范大学外国语学院
出处
《湖北经济学院学报(人文科学版)》
2009年第3期130-131,共2页
Journal of Hubei University of Economics
关键词
信达雅
对等
差异
文化
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
王慧.
从文化角度谈翻译[J]
.边疆经济与文化,2008(12):92-93.
被引量:2
2
侯丽,张维峰.
《离骚》叙事性浅析[J]
.西南科技大学学报(哲学社会科学版),2012,29(2):49-51.
3
王慧.
从文化角度浅谈翻译[J]
.语文学刊(基础教育版),2008,0(S1):130-131.
4
王希峰.
特定语境下中西方翻译标准对比研究[J]
.陕西教育(高教版),2014(1):22-23.
5
刘小林.
翻译中的文化差异[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2007,26(3):118-120.
被引量:3
6
常斐.
忠实观视域下的中西方翻译理论对比研究[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2014,33(5):126-129.
被引量:1
7
骆贤凤.
中西翻译伦理研究述评[J]
.中国翻译,2009,30(3):13-17.
被引量:98
8
黄珍珍.
从中外翻译发展史谈翻译标准多元化[J]
.漯河职业技术学院学报,2012,11(3):111-112.
被引量:3
9
戎佩珏.
从目的论视阈看赵元任译《阿丽思漫游奇境记》[J]
.常州工学院学报(社会科学版),2013,31(5):71-73.
10
李力.
浅析翻译的标准及译者应具备的条件[J]
.现代企业文化,2009(21):177-178.
被引量:1
湖北经济学院学报(人文科学版)
2009年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部