摘要
在敦煌藏经洞发现的近六万件古代文献中,佛经及其相关文献占全部遗书的90%左右,是中古、近代汉语词汇研究的一座宝藏。敦煌佛经中所存与传世佛典相同的部分,比后世刻本更接近佛典原貌,为语言的研究提供了真实、可靠的语料;其古佚、疑伪经部分大多是全新的语料,具有填补空白的研究价值。加强敦煌佛经词汇研究,一方面可以为敦煌语言词典的编撰拓展新的领域,增添大量的词条,弥补以往敦煌语言词典取材过窄、收词有限的缺憾;另一方面,对其他一些大型辞书诸如《汉语大词典》的修订也具有重要价值。敦煌佛经中有许多未为辞书收释或释义不周的词语,前贤时彦亦较少论及,笔者择取新近所研读的敦煌佛经中的此类词语试加考释。
出处
《中山大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2009年第6期54-58,共5页
Journal of Sun Yat-sen University(Social Science Edition)
基金
江苏省教育厅高校哲学社会科学基金项目<〈大正藏〉中敦煌文献之语言研究>(批准号:05SJD880004)
江苏省高校"青蓝工程"中青年学术带头人资助项目<敦煌佛经语词和俗字研究>(批准号:苏教师〔2008〕30号)