期刊文献+

生态翻译学视角下《泊秦淮》的几种译本 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 生态翻译学理论给译者们提供了一个崭新的视角来审视翻译活动。本文从该理论的分析入手.把译者主体的适应选择与诗歌翻译这一载体相结合.从语言、文化和交际层面的多维度转换角度对《泊秦淮》一诗的几种译本进行对比分析.旨在得出整合适应选择度较好的译本.并对该领域的翻译理论研究与实践有所启示。
作者 丁晓超
出处 《文教资料》 2009年第31期30-32,共3页
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献13

共引文献813

同被引文献14

引证文献4

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部