期刊文献+

信息加工理论指导下的翻译过程模式

The Mode of Translation Process from the Perspective of Information Processing Theory
下载PDF
导出
摘要 本文通过对认知科学的基本概念及信息加工模型的研究,结合译者翻译心理的特征,尝试性构建了以认知心理学的信息加工理论为基础的翻译过程模式,以期对译者翻译过程及翻译心理有更多了解,对译员培训、提高译者的翻译水平有一定的促进作用。 A mode of translation process is constructed on the basis of the cognitive science and the information processing model to understand more about the translation process and translators,help train the translators and improve their works.
作者 赵玉闪
出处 《东北电力大学学报》 2009年第5期10-12,共3页 Journal of Northeast Electric Power University
关键词 信息加工 译者 翻译过程 模式 information processing translators translation process mode
  • 相关文献

参考文献2

  • 1Gerloff.Pamela.Second Language Leamers' Reports on the Interpretive Process[A].Juliane House and Shoshana Blum-Kulka(eds).1986.127.
  • 2Nick Braisby & Angus Gellatly Cognitive Psychology[M].London:Oxford Unviersity Press.2005.308.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部